Sunday, July 23, 2006

«¡»¥«¡» Amor es... «¡»¥«¡»



No miento al decir que eres mi espina dorsal, porque eres el sostén de mi vida,


Mi sistema nervioso, porque tiemblo al besarte, tocarte y amarte.


Mi sistema cardíaco, porque mi corazón late a mil por hora, cuando estoy conmigo.


Mi sistema respiratorio, porque con tu aliento que da oxigeno a mi cuerpo.


Mi sistema digestivo, porque me ayuda a alimentarme de ese sentimiento llamado amor.


Todo aquello y mucho mas eres tu en mi vida que forma no solo mis sentido ni mis pasiones, también estas en la totalidad de mis sistemas.


«¡»¥«¡» Love is... «¡»¥«¡»

Do not lie when I say that you are my spine, because you are the support of my life

You are my nervous system, because I tremble to touch you, to kiss you, to love you.

My cardiac system, because my heart beats to thousands of times per hour when you're with me.

My respiratory system, because your breath gives oxygen to my body.

My digestive system, because you help me to feed that feeling called Love.

All that and much more, you are in my life, you are in my senses like passions and that makes us two inside our hearts.


(¯`v´¯)
`·.¸.·´
¸.·´
¸.·´¨)
(¸.·´ (¸.·´ (¸.·´¯`·->FHIONNA

Saturday, July 22, 2006

^~+*{@ Sentir or Fellings @}*+~^

Buscando, buscarte sufriendo por no encontrarte
llamando a mil puertas para hallarte,
desesperanda por no sentirte,
temiendo no descubrirte,
pensando en poder mirarte,
rogando por hablarte,
fantaseando con besarte,
luchando por pertenecerte,
muriendo por amarte.

(English version)

Searching, searching for you,
suffering by not finding you,
calling to a thousand of doors to find you,
despairing by not feeling you,
afraid of not discovering you,
thinking in can look at you,
begging to talk to you,
daydreaming for kissing you,
fighting to belong to you,
dying for loving you.

(¯`v´¯)
`·.¸.·´
¸.·´
¸.·´¨)
(¸.·´ (¸.·´ (¸.·´¯`·->FHIONNA

»@« Introduccion »@«


En esta aventura de dejar pensamientos positivos no sólo como una forma de descargar, sino también como enseñanzas receptibles para que los demás siempre podamos aprender más de ti y de otros. Bueno, se me acabó la labia mientras sigo escuchando a Jim Morrison con su canción "Light my fire".
Espero que te agrade mis comentarios y los peomas que veras en ello, Gracias y beso.

this "adventure" to not only leave thoughts positive as a form to unload, but also like receptibles lessons so that the others always we pruned to learn more of you and of others. Well no more words and I continue listening to Jim Morrison with its song "Light my fire".